Translation of "break up with" in Italian


How to use "break up with" in sentences:

Why don't you just break up with her?
Perche' non la molli e basta?
Then you should break up with your fake high-school girlfriend.
Allora dovresti rompere con la tua finta ragazza del liceo.
That is a terrible way to break up with someone.
E' un modo orribile per lasciare una persona.
I want you to break up with my sister.
Voglio che tu rompa con mia sorella.
I'll never break up with you.
Io non ti lascero' mai. Neanch'io.
Break up with you or something?
Che ha fatto, allora, ti ha piantata?
He wants you to break up with your boyfriend.
Lui vuole che rompi con il tuo ragazzo.
I want to break up with you.
Voglio rompere con te. - Come?
It's like if you're dating someone you're not that into, and then they break up with you and then you want them more than ever.
E' come quando esci con qualcuno che non ti piace poi cosi' tanto, che poi ti lascia e tu lo rivuoi piu' di ogni altra cosa.
I thought maybe she wanted to break up with me or something.
Ho pensato che volesse, forse, rompere con me, o una cosa cosi'.
She said she wanted to break up with me before the surgery... because she couldn't handle it.
Mi ha detto che voleva lasciarmi prima dell'operazione perche' non ce la faceva.
Why would I break up with her?
Perche' avrei dovuto rompere con lei?
I'm gonna have to break up with him before we leave Libya.
Devo rompere con lui prima di lasciare la Libia.
I need to break up with him.
E io devo rompere con lui.
You have to break up with Knives, that poor angel, today.
Devi rompere con Knives, quel povero angelo, oggi.
My mom really likes to break up with guys, and she was really good at it.
Mia madre amava rompere con i fidanzati, ed era brava a farlo.
Are you trying to break up with me?
Stai cercando di lasciarmi? - No.
7.2075831890106s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?